ФРАНТИШЕК
ДВОРНИК
Американски
славист от чешки произход
Из
книгата „Византийската мисия между славяните” / 1970 г./
Въвеждането
на славянска литургия и славянска писменост значително допринася
за бързото и лесно разпространение на новата християнска вяра в Русия.
Най-ревностните разпространители на славянска писменост
са българските мисионери.
Първите славянски свещеници от България пристигат
в Киев вероятно още преди император Василий II да разгроми Първото
българско царство (1018). Възможно е някои български свещеници да са
пристигнали в Русия още с войските на княз Светослав през 972 г., който
е разбит от византийците на българска територия и е принуден да се върне
обратно в Русия.
След падането на Първото българско царство потокът
от славянски свещеници от България за Киевска Русия значително нараства.
Бежанците донасят със себе си не само славянски литургични книги,
но и всички творби, възникнали по времето на цар Симеон и цар Петър в
българските книжовни школи – Охрид и Преслав.
Това несъмнено е голям принос за културното развитие
на Киевската държава.
Книгите, които бегълците донасят от България в Русия,
са написани на църковнославянски език. Негова основа първоначално
е македонският диалект, от който благодарение на гениалното дело
на Константин-Кирил и брат му Методий се развива блестящ литературен
език, превърнал се в официален език на българската църква и българския
интелектуален елит.
Пренесен
от Балканите в Русия този език става официален
за
руската църква и литературен инструмент
на
руските образовани среди.
Няма коментари:
Публикуване на коментар