ДИМИТРИОС ГОНИС
Професор в Атинския университет
Почетен доктор
на Софийския университет „Св. Климент Охридски“
Християнска България не опровергава надеждите
на Св. Св. Кирил и Методий, след като немците грубо ги изгонват
от Велика Моравия. Духовно убежище за тях стават славянските
преводи и първите славянски творби на Кирило-Методиевата
мисия. България приема официално върху себе си и осъществява
една нова историческа роля в славянския свят.
Написано в Атина на 11 май –
празника на Св. Св. Кирил и Методий
И ГЪРЦИТЕ ПОЧИТАт
РИЛСКИЯ СВЕТЕЦ
Или как атинският богослов Димитриос
Гонис
открива неизвестни сведения
за духовната общност на балканските народи
В дните около
Рождество Христово Свети-Климентовият университет в София удостои като
свой почетен доктор атинския богослов Димитриос Гонис. Неговото
академично слово на събитието бе на тема „Св. Иван Рилски и гръцката
агиографска и литургическа практика“.
Проф. д-р Димитриос Гонис чете лекции в
Атинския университет по история на православните славянски църкви
и история на източните църкви. Изследва
книжовните връзки между славяните и гърците през Средновековието
и Възраждането. Автор е на повече от 80 книги и статии в тази научна
област. Чрез тях в Гърция за първи път са представени светците на Българската
православна църква.
Св. Иван Рилски е първият български светец,
представен с отделна книга в Гърция, издадена през 1996 г. В същото
време за руски и сръбски светци на гръцки език са отпечатани десетки
книги. Редом с тях тя се превръща и в учебник за богословите в университета.
Почитта към рилския пустиножител започва
през ХIХ век. През 1819 г. той е включен в сборник с жития на светци (синаксар),
съставен от Св. Никодим Светогорец. През 1895 г. същият е включен във
„Великия синаксар“ на Константин Дукакис. Същото става и с „Великия
синаксарник“ на Виктор Матеус по-късно, а в наши дни – в аналогичен сборник на архимандрит
Николай Протопапас.
В школата на
о-в Халки йеромонах Дамаскин Рилски превежда „Житието на Св. Иван Рилски“
от изданието на Неофит Рилски, осъществено през 1836 г. в Белград.
Три служби са посветени на Св. Иван Рилски.
Първата
служба е смесена – гръцка и славянска. Създадена
е от митрополит Константин Типалдос – Яковатос, който е бил директор на школата на о-в Халки
от 1844 до 1864 г. Той е имал слабост към славянския език и поканва Неофит
Рилски да чете лекции в школата. Там е било традиция да се води съвместна
литургия – от едната страна
на църквата пее хор на гръцки език, а от другата – хор пее на славянски език. Тази служба е съхранена в родината
на Яковатос – о-в Кефалония
в Йонийско море, близо до о-в Керкира (Корфу), където се премества да
живее Яковатос, след като е принуден да напусне школата. Очевидно е
взел със себе си архивите.
Втората служба е написана през 1860 г. в манастира Ватопед на Атон, където
е бил бившият одрински митрополит Григорий Византиец. Той също е
имал голяма слабост спрямо Св. Иван Рилски. По-рано той е бил митрополит
на Тивериупол (Струмица) и оттам изглежда познава българската православна
традиция. Трябва да се подчертае, че тази служба се създава след събитията във Вселенската патриаршия
през 1860 година. Автор е монахът Яков Неаскитски.
Третата служба е написана от Александър Мореатидис през 1917 г., по време
на Първата световна война. В нея се подчертава българският произход
на Св. Иван Рилски, докато в службата на Неаскитски се споменава само
планината Рила.
В синаксарника на Дукакис е предадено
величание за всички светци, които се почитат по православния календар
на 19 октомври. От своя страна Матеус включва в синаксарника си един
тропар за Св. Иван Рилски в неговото първо издание и във второто – друг тропар. Те са написани от
йеромонах Герасим Микрагонянид.
Проф. Гонис въвежда
в научно обръщение неизвестни материали от архива на о-в Кефалония.
Той приканва български изследователи да го посетят, понеже е напълно
достъпен и предлага поле за плодотворни изследвания.
А къде в съвременността може да се чуе
на живо величание за Св. Иван Рилски в Гърция?
Може да се чуе величание за Св. Иван Рилски
в манастира Кехровуни на о-в Тинос, на Цикладите. Това е най-голямото
място за поклонение в Гърция, посещавано от хора от целия свят. Там
се съхранява дясната ръка на рилския светец. Всяка година на 19 октомври
има бдение, посветено нему.
„Нивата е голяма, а работниците
– малко“, идва като заключение
евангелското изречение. Толкова по-ценни са сегашните труженици
на духовната нива. Ала е много важно да се привличат нови млади хора
към подобна дейност.
Проф. Гонис е роден в същинска Гърция,
далеч от границите с България. Не е обременен от исторически вражди
и предразсъдъци. Смее да твърди, че е сравнително най-обективен в
представянето на вековните връзки между българската и гръцката
църква. Подготвил е книга със съчиненията на Иван Селимински в техния
гръцки текст, които се съхраняват в Народната библиотека на Атина.
Тя включва пространна студия за неговото творчество и подробен коментар
на публикуваните съчинения.
Накрая
атинският професор признава, че е привлечен от делото на пътуващите
проповедници, наричани таксидиоти, черноработниците
на духовното поприще, без които словото Божие и животът на балканските
църкви и манастири са невъзможни. Негов студент проучва Охридската
архиепископия и открива големите заслуги на таксидиотите.
Интервю, 20 декември 2001 г., София
Илия Пехливанов - Веселете се небеса - 2017 г. София
Няма коментари:
Публикуване на коментар